O klientovi
Překladatelská agentura A-tradi poskytuje celou řadu jazykových služeb v 31 světových jazycích. Zajišťuje překlady, korektury, soudně ověřené, odborné i expresní překlady.
Mezi nabízené služby patří také konsekutivní i simultánní tlumočení nebo lokalizace software, dokumentace a manuálů.
Díky efektivnímu nasazení CAT nástrojů dosahuje agentura A-tradi vysoké kvality a konzistence překladů a nízkých nákladů. Samozřejmostmi jsou gramatická i stylistická korektura i správné formátování textů.
10letá tradice a 97 % vracejících se zákazníků dokazují kvalitu poskytovaných služeb.
Více o klientovi na www.a-tradi.com
Zadání klienta
Původní webová prezentace překladatelské agentury A-tradi byla graficky i technologicky zastaralá a špatně použitelná. Dostatečně nepřispívala k plnění obchodních cílů webu ani důstojné reprezentaci firmy na domácím či zahraničním trhu.
Zároveň bylo třeba připravit nový logotyp, který odpovídá moderním trendům v grafickém designu.
Výsledné řešení
Vytvořili jsme zcela nové řešení webu, které lépe vystihuje činnost a poslání firmy a podpoří plnění obchodních cílů a akvizici klientů. Nový web je elegantní, přehledný a snadno použitelný, umožňuje návštěvníkům v rámci poptávkového formuláře rovnou nahrát také dokument k překladu. Pro zahraniční návštěvníky jsou k dispozici anglická a německá jazyková mutace. Stránky zahrnují také blog pro publikaci zajímavostí a aktualit z oblasti jazyků, lingvistiky a překladatelství.
Mysleli jsme i na mobilní zařízení a disleje různých velikostí, proto je web responzivní.
Spolu s tvorbou webu jsme navrhli promyšlený logotyp připravený k použití na webu i v tištěných materiálech nebo reklamě.
Podobné reference

GHV Trading: Nový web se sjednoceným katalogem a e-shopem

ARPEG: Redesign webu na míru pro dlouhodobý rozvoj

Tvorba e-shopu na míru pro Prefa Brno
